— Что для вас значит «быть татарстанцем»? По чему вы скучали, когда уехали, чего не хватало в Турции?
Я бы не стал так жёстко отсекать, говоря: «Я уехал из Татарстана». Я никогда полностью не уезжал, не могу уехать и чувствуется, что не смогу уехать из Татарстана с концами и в будущем. Я как-то меж двух стран. Вот в 2017-м году я уехал в Стамбул учиться — так вот и летаю меж двух городов, как современный nomad.
С детства я рос в татарском окружении и для меня всё было связано с татарами. И когда я уехал, мне стало очень сильно не хватать этого окружения и атмосферы. Не могу назвать чего-то конкретного, это было такое общее состояние. Всего не хватало. Быть в Татарстане, особенно в Казани, это что-то совсем другое для меня.
— Какой новый опыт вы получили в отъезде?
Я поменялся как человек, как личность. Нельзя сказать, что получил только какой-то новый опыт. Знаний стало больше, конечно же. Изменились взгляды на жизнь, отношение к родной земле, к нации, к Республике, к родной культуре и истории потеплело.
— Было ли что-то, что невозможно было получить здесь, но возможно было получить в Турции?
Да, знания, которые я получаю. Я уехал в Турцию по двум основным причинам. Первая причина связана с арабской каллиграфией. Вы знаете здесь кого-нибудь, кто занимается арабской каллиграфией? Не только в Татарстане, во всей России. Да нет их почти. И даже те, что есть, не могут делать произведения высокого уровня. Самый высокий уровень арабской каллиграфии в мире — в Стамбуле, Турции. Это итог определённых исторических процессов. Это стало первой причиной.
Вторая же причина связана с тюркскими искусствами — доисламского периода и с принятием Ислама. У нас про тюркские искусства толком ничего не рассказывают и практически ничему не обучают. Поэтому пришлось уехать. Других вариантов не было.